HuSä

Najzelenšie fóra slovenského Internetu.

Všetky časy sú v UTC + 1 hodina [ letný čas ]




Vytvoriť novú tému Odpovedať na tému  [ Počet príspevkov: 21 ]  Prejsť na stránku 1, 2  Ďalšia
Autor Správa

insomniak
Obrázok používateľa

Založený: 23.01.2005
Príspevky: 5461
Body: 46
Bydlisko: dočasné
Pohlavie: Žena

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Hľadanie strieborného toliaru v kope železného šrotu.
Miloš Ferko: Tisíc toliarov za Olgu Stadnicku. Artis Omnis, Žilina 2008.


Meno Miloš Ferko nie je pre istý okruh ľudí úplne neznáme nielen vďaka slávnemu priezvisku. Je autorom mnohých recenzií, článkov, poviedok, v roku 2007 vydal Dejiny slovenskej literárnej fantastiky a skryto-otvorene autobiografický román Šťastie za dverami. Okrem toho z času na čas prednáša na tzv. conoch – festivaloch sci-fi, fantasy a iných podobných žánrov. Všetky spomenuté činnosti spája jedno slovo: fantastika. Na Slovensku stále zaznávaný typ nielen literatúry, ktorému sa nevenuje mnoho pozornosti. Ak by sa však mala fantastika posudzovať podľa kníh ako Tisíc toliarov za Olgu Stadnicku, niet sa čomu čudovať.

Kniha obsahuje 27 rôzne dlhých útvarov odohrávajúcich sa v alternatívnej súčasnosti, kde mamuty stále žijú medzi nami. Prečo je to také dôležité pre túto knihu, sa mi nepodarilo zistiť, isté je len, že to asi dôležité je, keďže sa to stále zdôrazňuje. Možno to je tým, že mamuty sú iné ako všetko, čo nás bežne obklopuje, tak ako hlavná hrdinka Olga, stodeväťdesiat centimetrov vysoká žena s vlasmi farby mamutej (opäť) srsti, nosiaca vibramy aj v najteplejšom počasí. Kto niekedy videl autora tejto knihy na vlastné oči, vie, že aj Miloš Ferko je trochu... iný. Aby ste ma nechápali zle. Nehovorím to ako urážku, Ferko sa nás o tom snaží presvedčiť nielen počas celého románu Šťastie za dverami s hlavnou autobiografickou postavou Joža Herka. V jeho mierne násilnom podaní je inakosť vysoká kvalita, ktorou sa človek môže pýšiť a neustále je musí zdôrazňovať.

Prečo útvary knihy nenazvať poviedkami? Dĺžku by mali správnu, len ten obsah a forma sú akosi nevyhovujúce. Skôr by sa dali nazvať miestami akčnými básňami v próze, lyrickými reflexiami nad najrozmanitejšími podnetmi, vyvedené do úplne neskutočných a absurdných polôh. Na jednej strane priveľa akcie, tasenia schmiedtov, ktoré nosí Olga na každom kroku, krvi, čriev a iných telesných orgánov, na strane druhej iba vykreslenie nejakej nálady, atmosféry, pokojných spomienok, predostretie problému, na ktorý však Ferko nehľadá odpovede, on len konštatuje. Často ironicky, často násilne, často hľadá problémy aj tam, kde naozaj nie sú.

Podnetov je však v knihe príliš veľa. Sú priveľmi chaotické a rozmanité, čitateľ sa nemá o čo oprieť. Len čo sa zdá, že nastupuje súvislý príbeh, autor nás zavedie do úplne iného času, priestoru, do hlavy osoby celkom inej, ako by sa spočiatku zdalo. Je to ako by ste sa ocitli na opustenej sibírskej pláni a zrazu sa okolo vás vyrojilo veľkomesto. Podobne ako v knihe by ste nevedeli kam a čo skôr, kde sa práve nachádzate a čo sa okolo vás odohráva. Prečo Sibír? Tam sa totižto tento „ostern“ (ako pomyselný náprotivok westernu) odohráva. Pokojne by sa ale všetko mohlo pritrafiť aj vo vašom meste, pretože prostredie je tu iba kulisou nesúvisiacou s minipríbehmi. Stačilo by len more vymeniť za nejaké to jazero, odmyslieť si mamuty, ktoré sú aj tak na prvý i druhý pohľad zbytočné a dostanete príbehy, ktoré sa trocha podobajú na životné skúsenosti každého z nás. Čarovné príbehy o detstve s babičkou - šamankou, spolužiakmi, čo sa s Olgou nechceli hrať, lebo bola iná – dievča, alebo o pokojných popoludniach pri vode.

Ferko však podáva tieto snové príbehy veľmi zvláštne. Snaží sa navodiť priam magickú atmosféru, ale opisuje nadprirodzené javy ako úplne bežné, ničím sa nelíšiace od reálnych. Rozhodnúť, čo je skutočné a čo nie, je len na čitateľovi. Autor nám ponecháva len minimum indícií na odhalenie toho, čo sa naozaj v príbehu deje a čo je len výmyslom, dejom v hlave niektorého z hrdinov. Hrá sa so zaužívanými stereotypmi, ktoré sa snaží i búrať, polemizovať s nimi, alebo ich ironizovať, tiež manipuluje s príbehmi, ktoré pozná snáď každý (poviedky Ťahal mamut repku, Olga v Zelenom dome), a napokon využíva reálie z vlastného života, alebo teda zo života Joža Herka, už spomínaného hlavného hrdinu Ferkovho prvého románu. Tak sa stretneme napríklad s tatkom, ktorý sa veľmi nerád zúčastňuje rodinných osláv a úspešne im uniká, s plechovkami po farebných cukríkoch zvaných letná zmes, či so záľubou v zbieraní krabíc. Tieto „odkazy“ v texte sú často zapracované do deja len tak akoby mimochodom, niektoré z nich vyznievajú značne samoúčelne a čitateľovi neostáva nič iné, len si ich pridať do škatuľky „asi to tam bolo napísané s nejakým zámerom, ale možno aj nie“. Škatuľka musí byť po prečítaní knihy veľmi plná, pretože mnoho vecí ostáva nevysvetlených, nemajú súvis s ostatným dejom, reáliami, kontextom, je to len pár riadkov o niečom, čo o stranu ďalej i tak čitateľ zabudne a nič to v ňom nezanechá. Na druhej strane sa v texte nachádzajú pasáže, ktoré sa dajú označiť na strieborné toliare v kope železného šrotu. Niečo, čo udrie do očí spôsobom, akým je to napísané alebo myšlienka, ktorú skrýva toto kostrbaté písanie. Zriedkakedy je toliarom celá „poviedka“ (spomeňme napríklad pasáž Pálivé dotyky vzťahov). Vyhlásenia, ktoré donútia zamyslieť sa nad svetom, nad pomermi v ňom, alebo jednoducho prebudia a potešia to estetické v nás. Sú to momenty, kde sa autor snaží navodiť nejakú atmosféru, kde všetko napísané len smeruje k výslednej vete či pasáži, ktorá zhrnie to hlavné z poviedky alebo jej časti.

Niekedy je však veľmi ťažké sa na zriedkavé magické strieborné momenty sústrediť. V záplave gramatických chýb a preklepov sa mnohokrát strácajú. To by však nebol jediný problém. Druhým je celkový jazyk a spôsob písania. Autor využíva krátke vety, ktoré v tomto prípade pôsobia značne rušivo, neologizmy, netradičné slovné spojenia, ktoré by sa v iných textoch považovali za inovatívne svetlé momenty, tu však pôsobia ako päsť na oko, vytváranie pre vytváranie, bez hlbšieho zámeru a efektu. Mnohokrát po lyrickej pasáži príde slovná facka v podobe hovien, vagín alebo grcania.

V doslove Bohumila Stožického sa píše: „Myslím si, že túto knihu môžu jedným dychom prečítať iba dva druhy ľudí. Básnici a blázni. Hranica je krehká.“ Hoci básnikom a bláznom je v istom zmysle každý z nás, ťažko povedať, komu je kniha vlastne určená a koho zaujme natoľko, aby ju prečítal alebo nebodaj aj dočítal.

J. a. H.


Zodpovedný redaktor: Annun, publikované dňa 16.04.2009

_________________
'Would you tell me, please, which way I ought to go from here?'
'That depends a good deal on where you want to get to,' said the Cat.
'I don't much care where--' said Alice.
'Then it doesn't matter which way you go,' said the Cat.


Hore
 Profil  

insomniak
Obrázok používateľa

Založený: 23.01.2005
Príspevky: 5461
Body: 46
Bydlisko: dočasné
Pohlavie: Žena

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
ano, ja viem, ze to tu uz bolo, ale tato je specialne pre Annuna :)

_________________
'Would you tell me, please, which way I ought to go from here?'
'That depends a good deal on where you want to get to,' said the Cat.
'I don't much care where--' said Alice.
'Then it doesn't matter which way you go,' said the Cat.


Hore
 Profil  

I am your father!
Obrázok používateľa

Založený: 16.07.2004
Príspevky: 6471
Body: 222
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
toto je taka super recenzia, ze som skoro dostal nahly zachvat vasnivej lasky voci tvojej osobe

nastastie ma vila vcas prepleskla, tak si sa zachranila :)

dakujem!

_________________
Tak sme konečne so ženou boli v tom Westerose.
- sent from my iPhone


Hore
 Profil ICQ  

insomniak
Obrázok používateľa

Založený: 23.01.2005
Príspevky: 5461
Body: 46
Bydlisko: dočasné
Pohlavie: Žena

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
:oops: dakujem
asi som na seba prilis kriticka, ale mne to pride take.. kostrbato nijake. asi ako ta kniha.
ale ja uz tak raz pisem, som si vsimla aj na inych pracach :D

_________________
'Would you tell me, please, which way I ought to go from here?'
'That depends a good deal on where you want to get to,' said the Cat.
'I don't much care where--' said Alice.
'Then it doesn't matter which way you go,' said the Cat.


Hore
 Profil  

Konateľ
Obrázok používateľa

Založený: 13.03.2005
Príspevky: 1811
Body: 7
Bydlisko: Drakulovce nad Torysov
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Recenzie lepšie ako dielo samotné? I túto, a rovnako i alefovu recenziu by som zviazal, a predával ako dodatok ku knihe :-)

_________________
"Vincent, Tiger s ručaním obmedzeným..."
P.S.:Nechceš šalátik?


Hore
 Profil ICQ  

Imperátor
Obrázok používateľa

Založený: 05.12.2005
Príspevky: 946
Body: 5
Bydlisko: Le frere et gloire
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Ako tak čítam, chce to zaviesť jednotku kúlovosti slovenskej fantastickej literatúry - 1 Ferko.

_________________
"Však lev, to je vlastne kôň."


Hore
 Profil ICQ  

Schattenjäger Inquisitor
Obrázok používateľa

Založený: 14.05.2006
Príspevky: 21708
Body: 61
Bydlisko: Holy Terra
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
lev napísal:
Ako tak čítam, chce to zaviesť jednotku kúlovosti slovenskej fantastickej literatúry - 1 Ferko.


1 ferko by sa rovnal 1 rochnyakovi

(i ked ta fyzicka podoba...)

_________________
We are the Pilgrims, master; we shall go
Always a little further: it may be
Beyond that last blue mountain barred with snow
Across that angry or that glimmering sea ...

fly me to the moon and let me dance among the stars
=][=


Hore
 Profil  

röndör
Obrázok používateľa

Založený: 21.07.2004
Príspevky: 15706
Body: 310
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Mohli by sme obe recenzie zaslat na web nakladatelstva.

_________________
Light hand of Empelol.


Hore
 Profil ICQ  

Bojovník
Obrázok používateľa

Založený: 13.01.2005
Príspevky: 165
Body: 6
Bydlisko: do na Košicoch

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Warrior napísal:
lev napísal:
Ako tak čítam, chce to zaviesť jednotku kúlovosti slovenskej fantastickej literatúry - 1 Ferko.


1 ferko by sa rovnal 1 rochnyakovi

(i ked ta fyzicka podoba...)



ja uz len smajlika :ikonka16:


Hore
 Profil ICQ  

Dobrodruh
Obrázok používateľa

Založený: 02.04.2007
Príspevky: 53
Body: 29
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Vďaka za obe recenzie. Pridal som odkazy; nie priamo na stránky nakladateľstva, ale na web OZ Mastodont, ktoré pre Artis Omnis čiastočne pripravuje edíciu Margo http://mastodont.sk/vydavatelstvo/knihy/#olga (dole v časti "recenzie"). Zástupcovia vydavateľstva ich dostali tiež.

Oceňujem, že si Alef aj Andelika dali záležať na hodnotení textu, ktorý im zjavne príliš nesedel -- pripomienky (predovšetkým formálne, napr. k sadzbe a spôsobu jazykovej úpravy -- autor svoj štýl zrejme výraznejšie nezmení) zohľadníme pri prípadných ďalších knihách (nielen od Miloša Ferka).

Na druhej strane, reakcia Ogra a čiastočne Warriora mi nepripadá ani vecná, ani fér. Jedna vec je, keď niekto vyjadrí výhrady voči textu ostrým alebo dokonca sarkastickým spôsobom; druhá, keď útočí priamo na osobu a/alebo fyzický výzor autora.


Hore
 Profil  

Schattenjäger Inquisitor
Obrázok používateľa

Založený: 14.05.2006
Príspevky: 21708
Body: 61
Bydlisko: Holy Terra
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Mišo Spáda napísal:
Na druhej strane, reakcia Ogra a čiastočne Warriora mi nepripadá ani vecná, ani fér. Jedna vec je, keď niekto vyjadrí výhrady voči textu ostrým alebo dokonca sarkastickým spôsobom; druhá, keď útočí priamo na osobu a/alebo fyzický výzor autora.


ach jaj, mali by sme sa zrejme hanbit ja s ogrom a ne pan ferko :lol:
ono zas prirovnat ho k rochnyakovi je este pocta pre MF

_________________
We are the Pilgrims, master; we shall go
Always a little further: it may be
Beyond that last blue mountain barred with snow
Across that angry or that glimmering sea ...

fly me to the moon and let me dance among the stars
=][=


Hore
 Profil  

Bojovník
Obrázok používateľa

Založený: 13.01.2005
Príspevky: 165
Body: 6
Bydlisko: do na Košicoch

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
2 Miso Spada: Z mojej skusenosti - pan Ferko je dost namysleny na to aky je to spisovatel, povazuje sa za najlepsieho spisovatela na Slovensku, hundre na literaturu ktora sa tu preklada a vydava, lebo je to podla jeho slov humus a brak (aj ked citatelny humus a brak). Podla mna on pise dost zvlastne a pre mna necitatelne. A to ze opovrhuje inou literaturou a nevie napisat nic, co by bolo citatelne pre viac ako 10 intelektualov, ktori si vravia znalci literatury, je z mojho pohladu dost zvlastna reakcia. Ano, je to mozno mimozemstan, ktoremu my, ludia s IQ pod 150 nerozumieme, lebo je niekde inde, zije si vo svojom svete. A co mas proti mojej reakcii ? Ved tam bol iba jeden smajlik, nic viac.
Warrior - ides mojko :ikonka19:


Hore
 Profil ICQ  

Schattenjäger Inquisitor
Obrázok používateľa

Založený: 14.05.2006
Príspevky: 21708
Body: 61
Bydlisko: Holy Terra
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
no a ja si myslim to iste + of korz zlomyselne poukazujem na jeho vyzor.
kazdy sme spatny jak ritny otvor,ale niekto s tym aj neco robi

_________________
We are the Pilgrims, master; we shall go
Always a little further: it may be
Beyond that last blue mountain barred with snow
Across that angry or that glimmering sea ...

fly me to the moon and let me dance among the stars
=][=


Hore
 Profil  

Dobrodruh
Obrázok používateľa

Založený: 02.04.2007
Príspevky: 53
Body: 29
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
Ogre napísal:
2 Miso Spada: Z mojej skusenosti - pan Ferko je dost namysleny na to aky je to spisovatel, povazuje sa za najlepsieho spisovatela na Slovensku, hundre na literaturu ktora sa tu preklada a vydava, lebo je to podla jeho slov humus a brak (aj ked citatelny humus a brak). Podla mna on pise dost zvlastne a pre mna necitatelne. A to ze opovrhuje inou literaturou a nevie napisat nic, co by bolo citatelne pre viac ako 10 intelektualov, ktori si vravia znalci literatury, je z mojho pohladu dost zvlastna reakcia. Ano, je to mozno mimozemstan, ktoremu my, ludia s IQ pod 150 nerozumieme, lebo je niekde inde, zije si vo svojom svete. A co mas proti mojej reakcii ? Ved tam bol iba jeden smajlik, nic viac.


Ogre: To je tvoje hodnotenie, s ktorým síce nemusím súhlasiť, ale rešpektujem ho a verím, že naň máš svoje dôvody. Narážal som na príspevok pod druhou recenziou:

Ogre napísal:
intelektualny gatohrud, u ktoreho clovek nepochopi co chcel povedat knihou/poviedkou proste znoska "intelektualnej literatury pre intelektualov" od karovanopasikovanoflanelovogatohruda


Jednoducho nevidím nijaký vzťah medzi tým, ako Ferko píše a tým, že nosí flanelové košele, vzorom na nich, resp. tým, aká časť z nich je viditeľná vzhľadom k vysoko vykasaným nohaviciam. Podľa mňa tak vlastný názor iba zhadzuješ a posúvaš do roviny osobnej antipatie.


Hore
 Profil  

Schattenjäger Inquisitor
Obrázok používateľa

Založený: 14.05.2006
Príspevky: 21708
Body: 61
Bydlisko: Holy Terra
Pohlavie: Muž

Neprítomný
Odpoveď s citáciou
ked nekoho nemam rad, je prirodzene ze vypichnem aj jeho vyzor.
obzvlast v jeho (MF) pripade, kedy je to prva (a niekedy aj posledna) vec ktoru si na nom clovek vsimne.
je tym znamejsi nez svojimi dielami

anyway, nevzrusuj sa si na internete.

_________________
We are the Pilgrims, master; we shall go
Always a little further: it may be
Beyond that last blue mountain barred with snow
Across that angry or that glimmering sea ...

fly me to the moon and let me dance among the stars
=][=


Hore
 Profil  
Zobraziť príspevky za obdobie posledných:  Usporiadať podľa  
Vytvoriť novú tému Odpovedať na tému  [ Počet príspevkov: 21 ]  Prejsť na stránku 1, 2  Ďalšia

Všetky časy sú v UTC + 1 hodina [ letný čas ]


Kto je prítomný

Ľudia sediaci pri tomto stole: Žiadny registrovaný používateľ a 3 hostí.


Nemôžete zakladať nové témy pri tomto stole
Nemôžete odpovedať na témy pri tomto stole
Nemôžete upravovať svoje príspevky pri tomto stole
Nemôžete mazať svoje príspevky pri tomto stole

Hľadať:
Skočiť na:  
cron
Little spaceships
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Karma MOD © 2007, 2009 m157y, modifications © 2010 Annun