je to bohuzial pravda ze ludia su zvyknuti na ceske preklady a tak sa im zdaju tie slovenske nie dobre co je skoda lebo podla mna to nebolo az take zle - samozrejme ze to nebol ani ziadny ohurujuci vykon napr. pri LOTRovi ale dalo sa to vydrzat.
to ktore vydavatelstvo by islo do takeho projektu je otazne. ale rozhodne ak by sa do toho pustili tak by do toho nesmeli ist s tym ze z toho potecu velke prachy. to by bola xyba a taky projekt by bol odsudeny k ryxlemu koncu
este ku prekladatelom.....myslim ze keby ti ludia mali viac praxe tak by im to islo lepsie......a jedna lastovicka leto nerobi......
annun...mozno by tema o prekladatelox nebola takym zlym napadom